I am historically lazy: not reading much history nowadays. Instead, embarrassingly, I depend of movies, documentaries and wiki for that. But hey, it is something.
My recent fourth-hand history diet has been watching The Tudors: a TV series about the reign of the horrible King Henry VIII of England and as in all such historical dramas or documentaries, while watching it on my computer I dedicate half of the screen to wikipedia where I have been reading dozens of wiki articles concerning those events and people.
The series has made me concretely understand and feel the way Christianity has been used to control people for thousands and thousands of years. One of the strongest methods obvious to me in this show is by using the concept that people should obey their government and their King, as they would God. Below are the Bible verses historically used to justify blindly following a King or the government.
Let every soul be subject to higher powers: for there is no power but from God: and those that are, are ordained of God. Therefore he that resisteth the power, resisteth the ordinance of God. And they that resist, purchase to themselves damnation.
— Romans 13:1-2 (Douay-Rheims)
Be ye subject therefore to every human creature for God’ s sake: whether it be to the king as excelling;
— 1 Peter 2:13 (Douay-Rheims)
Fear God. Honour the king
— 1 Peter 2:17 (Douay-Rheims)
“Deum timete: regem honorificate.” (Latin Vulgate)
Servants [NIV and others use “Slaves”], obey in all things your masters according to the flesh, not serving to the eye, as pleasing men, but in simplicity of heart, fearing God.
— Colossians 3:22 (Douay-Rheims)
In King Henry’s time (1491-1547) the people were fed the Bible by their priests who read the Latin (the Vulgate, hand-copied since 382, or the Gutenberg printed versions starting in 1450), Luther’s German translation was in 1534 and the KJV in 1611. The above quotes are from the Douay-Reims translation (1582) probably closest to the Latin Bible used at the time of King Henry. See my diagram of the history of Bible translations.